03:47
Recording of Democraciaña…
Recording of Democraciaña liibertaña. Nispa niwachkanki|Democraciaña liibertaña. Nispa niwachkanki|La democracia es libertad me estás diciendo|You're telling me that this democracy is liberty.
From DCAPS
03:27
Recording of Kunan mana rikurinkichu.…
Recording of Kunan mana rikurinkichu. Kutimunaykama|Kunan mana rikurinkichu. Kutimunaykama|No lo vas a poder hasta que yo vuelva|You are not going to be able to do it until I return
04:23
Recording of Llijllata awachipusqayki|I'm…
Recording of Llijllata awachipusqayki|I'm going to knit a shawl for you|Llijllata awachipusqayki|Voy hacer tejer un aguayo para ti
03:30
Recording of Mayu chimpayta. Mayu phawayta.…
Recording of Mayu chimpayta. Mayu phawayta. Yachaycuchiway|Enséñame a vadear el río|Mayu chimpayta. Mayu phawayta. Yachaycuchiway|Teach me to ford the river
03:53
Recording of Purichkay purichkallay. Ama ripoqtiy…
Recording of Purichkay purichkallay. Ama ripoqtiy waqankichu|Keep walking but don't cry when I leave.|Purichkay purichkallay. Ama ripoqtiy waqankichu|Sigue caminando, pero no vas a llorar cuando me vaya
03:36
Recording of Qanllapaqchu cerveza. Qanllapachu…
Recording of Qanllapaqchu cerveza. Qanllapachu coñacha|Is the beer only for you?|Qanllapaqchu cerveza. Qanllapachu coñacha|¿La cerveza es solamente para ti?
02:02
Recording of Ripuspa ripunki|If you leave, it…
Recording of Ripuspa ripunki|If you leave, it should be definitively.|Ripuspa ripunki|Si te vas debe ser definitivamente
03:45
Recording of Tuta purini|I walk at night|Tuta…
Recording of Tuta purini|I walk at night|Tuta purini|Yo camino de noche
03:32
Recording of Uj pampapi tawa pujyu|En una pampa…
Recording of Uj pampapi tawa pujyu|En una pampa hay cuatro manantiales|In a pampa there are four springs|Uj pampapi tawa pujyu
02:54
Recording of Urqopi kakuna. Sumaqta…
Recording of Urqopi kakuna. Sumaqta kakuna|Quedémos felices en la montaña|Urqopi kakuna. Sumaqta kakuna|We are happy in the mountain
03:11
Recording of Urqopi qaqapi|En la montaña y…
Recording of Urqopi qaqapi|En la montaña y la quebrada|In the mountain and the ravine|Urqopi qaqapi
03:15
Recording of Usuta usuta. Chay jebe usuta|Ojotas…
Recording of Usuta usuta. Chay jebe usuta|Ojotas de goma|Rubber tire shoes|Usuta usuta. Chay jebe usuta
Recording of Yana ñawicháy. Sunqo…
Recording of Yana ñawicháy. Sunqo suwacháy|Black eyes that rob the heart|Ojos negros que roban el corazón|Yana ñawicháy. Sunqo suwacháy
If you have a disability and are having trouble accessing information on this website or need materials in an alternate format, contact [email protected] for assistance.